Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

концерт популярной музыки

  • 1 pop concert

    English-Russian base dictionary > pop concert

  • 2 concert

    1. n концерт

    pop concert — поп-концерт; концерт популярной музыки

    2. n согласие

    in concert with — вместе с, согласованно с, сообща

    3. v договариваться, сговариваться
    Синонимический ряд:
    1. agreement (noun) accord; accordance; agreement; chorus; concord; conformity; consonance; correspondence; harmony; partnership; tune; unity
    2. cooperation (noun) collaboration; cooperation; joint action; teamwork; team-work
    3. musical performance (noun) festival; gig; musical performance; musical selections; performance; philharmonic; recital; show; spectacle; symphony
    4. agree (verb) agree; coincide; concord; concur; harmonize
    5. arrange (verb) arrange; design; plan; pool; unite
    6. negotiate (verb) negotiate; settle

    English-Russian base dictionary > concert

  • 3 smoking concert

    1. концерт, во время которого разрешается курить

    pop concert — поп-концерт; концерт популярной музыки

    2. мужская компания

    English-Russian base dictionary > smoking concert

  • 4 pop concert

    поп-концерт;
    концерт популярной музыки (в стиле "поп" и легких классических произведений в исполнении оркестра)

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > pop concert

  • 5 pop concert

    [͵pɒpʹkɒnsət]
    поп-концерт; концерт популярной музыки (в стиле «поп» и лёгких классических произведений в исполнении оркестра)

    НБАРС > pop concert

  • 6 pop concert

    [ˌpɒp'kɒnsət]
    Общая лексика: концерт популярной музыки (в стиле "поп" и лёгких классических произведений в исполнении оркестра), поп-концерт

    Универсальный англо-русский словарь > pop concert

  • 7 pop

    1. n отрывистый звук; хлопанье; хлопок; щёлк; щелчок; треск
    2. n выстрел
    3. n сл. пистолет, револьвер
    4. n шипучий напиток
    5. n лёгкий мяч

    pop fly — высокий, легко ловимый мяч

    6. n след лёгкого быстрого прикосновения
    7. n прост. заклад
    8. n авт. хлопок
    9. adv хлоп; с шумом, с треском

    to go pop — хлопнуть; выстрелить

    10. adv внезапно

    pop goes the weasel — «вот идёт ласка»

    pop off — внезапно уйти, удалиться; отправиться

    11. v хлопать; щёлкать; с треском лопаться; трескаться
    12. v выбивать с треском

    to pop a cork out of a bottle — хлопнуть пробкой, выбить пробку

    13. v лопаться, взрываться, трескаться
    14. v амер. поджаривать кукурузные зёрна
    15. v разг. стрелять, палить
    16. v разг. подстрелить
    17. v разг. разг. быстро или неожиданно сунуть
    18. v разг. высунуть
    19. v разг. высунуться
    20. v разг. вылезать из орбит, широко раскрываться
    21. v разг. разг. внезапно появиться; зайти неожиданно, без предупреждения
    22. v разг. внезапно подняться, вскочить; выскочить наверх
    23. v разг. неожиданно возникнуть
    24. v разг. неожиданно выйти; выскочить
    25. v разг. внезапно погаснуть, потухнуть
    26. v разг. записать, набросать
    27. v разг. разг. нанести короткий визит, заглянуть
    28. v разг. разг. быстро надеть; накинуть; нахлобучить
    29. v разг. застёгивать на кнопки
    30. v разг. разг. рожать
    31. v разг. сл. глотать пилюли,
    32. a разг. модный, популярный, эстрадный

    pop concert — поп-концерт; концерт популярной музыки

    33. a разг. пренебр. часто массовый, популярный

    pop culture — поп-культура, массовая культура

    34. a разг. относящийся к поп-арту, поп-искусству
    35. n разг. дискуссионный клуб при Итонском колледже
    Синонимический ряд:
    1. bang (noun) bang; boom; burst; detonation; discharge; fulmination
    2. father (noun) dad; dada; daddy; father; pa; papa; poppa
    3. fling (noun) fling; go; shot; slap; stab; try; whack; whirl
    4. report (noun) bark; crack; explosion; report; snap
    5. soft drink (noun) carbonated water; cola; seltzer; soda; soda pop; soda water; soft drink; tonic
    6. burst (verb) blow out; blow up; burst; explode
    7. crack (verb) bark; crack; snap
    8. hit (verb) catch; clout; ding; hit; knock; slam; slog; smack; smash; smite; sock; strike; swat; whack; wham
    9. show (verb) appear; dart; jump; leap; materialise; materialize; pop up; protrude; rise; show

    English-Russian base dictionary > pop

  • 8 팝송

    Корейско-русский словарь > 팝송

  • 9 Alexander's Ragtime Band

       1938 - США (106 мин)
         Произв. Fox (Дэррил Ф. Зэнак)
         Реж. ГЕНРИ КИНГ
         Сцен. Кэтрин Скола, Ламар Тротти, Ричард Шермен
         Опер. Певерелл Марли
         Муз. Ирвинг Берлин
         В ролях Тайрон Пауэр (Александр / Роджер Грэнт), Элис Фэй (Стелла Кёрби), Дон Эмичи (Чарли Дуайер), Этель Мёрмен (Джерри Аллен), Джек Хэйли (Дэйви Лейн), Джин Хершолт (профессор Хайнрих), Джон Кэррадин (таксист), Хелен Уэстли (тетя Софи), Джо Кинг (Чарлз Диллингэм).
       Сан-Франциско, 1915 г. Роджер Грант, молодой человек из приличного общества Ноб-Хилла, учится играть на скрипке и выступает иногда в оркестре на светских раутах. Он мечтает собрать собственную небольшую группу. Вместе с друзьями он приходит на прослушивание в кабаре в районе Барбари-Коуст. Музыканты выходят на сцену, забыв партитуру, и «заимствуют» мелодию певицы Стеллы Кёрби, также явившейся на прослушивание. Услышав мелодию своей песни под названием «Рэгтайм-бэнд Александра», Стелла поражается дерзости музыкантов и врывается в зал, чтобы спеть вместе с ними. Хозяин кафе в восторге и нанимает их всех разом. Чуть позже Стелла ссорится с Роджером. Чарли, лучшему другу Роджера, приходится их мирить. В дальнейшем он еще не раз сделает это.
       Маленькая группа и ее солистка добиваются большого успеха со своими рэгтаймами. Роджер (которого теперь все называют только Александром) рассорился с теткой и педагогом, которые упрекали его в том, что он опустился до столь плебейской музыки. Роджер часто критикует вульгарную манеру Стеллы одеваться, ее перья и побрякушки. Постепенно она начинает прислушиваться к его замечаниям и превращается в леди. Чарли, который не признается ей в своей любви, пишет для нее нежную и утонченную песню «Теперь об этом можно рассказать». Стелла исполняет ее в «Клифф-Хаусе» - отеле, по роскоши превосходящем все бары побережья. Именно эта мелодия помогает Стелле и Александру понять, что они любят друг друга. Хитрыми уловками Чарли заманивает в отель знаменитого антрепренера Чарлза Диллингэма. Тот пленен голосом Стеллы и нанимает ее для работы в Нью-Йорке. Но он ничуть не заботится об ангажементе для оркестра. На этот раз Стелла и Александр расходятся всерьез: она не собирается упускать свой шанс, а он считает ее дезертиром.
       Америка вступает в войну. Александр получает ангажемент и организует концерты для солдат; он отказывается взять к себе Стеллу. После войны он ищет с ней встречи, но она уже стала звездой и репетирует роль в спектакле. Он узнает, что она уже год как замужем за Чарли. В отчаянии он решается нанять для группы новую певицу - Джерри Аллен. Но вскоре Чарли предлагает Стелле разорвать их союз, в котором дружба и нежность всегда заменяли любовь. Стелла отправляется в ночной клуб в Гринич-Виллидж, где выступает Александр. Его музыканты и солистка готовятся к большому европейскому турне и в этот вечер отмечают свой отъезд. Стелла поет с ними.
       Их пути с Александром снова расходятся. Стелла покидает свое шоу на гребне успеха. В одиночку и под другим именем она с нуля начинает новую карьеру в маленьких клубах по всей Америке. Вернувшись в Америку, Александр, чья аудитория с приходом радио выросла в десятки раз, узнает, что Стелла развелась. Он ищет ее повсюду. Вечером, когда он выступает в «Карнеги-Холле», Стелла бродит по улицам и садится в такси. Водитель узнает ее и настраивает свой радиоприемник на концерт. Стелла прибегает за кулисы; Александр видит ее и приглашает на сцену петь вместе с ним.
        Фильм гигантских пропорций (2 года подготовки, бюджет в 2 млн долларов, 85 декораций), внесший огромный вклад в становление мюзикла. Генри Кинг вновь нанимает 3 главных актеров из В старом Чикаго, In Old Chicago( Элис Фэй, Тайрон Пауэр, Дон Эмичи), которых сам называет «мое счастливое трио»: экранное взаимодействие между ними очень естественно и благотворно влияет на любые их действия. Чудо для столь масштабного проекта, что в нем постоянно сохраняются цельность и тонкость мысли, когда эта мысль присутствует. В самом деле, в этой картине эволюции американской популярной музыки с 1915 по 1938 гг., написанной на основе 3 десятков мелодий Ирвинга Берлина, каждый эпизод привносит свою дозу оригинальных и точных мыслей, при этом не теряя крепкой связи с главной сюжетной линией. Сценарий разделен на несколько этапов, описывающие знаменательные моменты из жизни группы и ее музыкальные успехи. Спонтанность и относительная недолговечность первоначального всеобщего единения: Кинг дает нам понять, что вдохновение группы больше никогда не будет настолько неподдельным и ярким; и 1-е исполнение «Рэгтайм-бэнда Александра» (песни, которая подарит имя оркестру) - действительно, самая блестящая и запоминающаяся сцена во всем фильме. Движение к новому стилю, более элегантному и утонченному. Затем, с приходом успеха - распад маленькой группы, члены которой отныне расходятся каждый своей дорогой. После войны оркестр пользуется все большей славой, благодаря новому средству выражения (радио), и концерт в «Карнеги-Холле» приносит ему окончательное признание. В маленьком сюжете о шоу-бизнесе и популярной музыке Кинг набрасывает (и определяет) неизбежные этапы путающей и познавательной эволюции всякого сколько-нибудь важного художественного движения: творческий энтузиазм дебютантов, далее - прогресс, добытый тяжелым трудом, иногда - за счет потери первоначального вдохновения, почти механическое расширение аудитории, официальное признание. Он также не забывает уделить должное внимание всему - крупному и малому, - что герои растеряли в пути.
       Эта склонность к обобщению, столь естественная для Кинга и столь удивительная, не мешает ему раскрывать в сюжете то, что делает его особенным и уникальным. Он показывает, как песня (по сути своей - народное искусство) увековечивает моду и вкусы момента; как после многократного исполнения - при том, что мелодия, по сути, не меняется - эта песня превращается в нечто совершенно не похожее на то, чем была несколько лет - несколько мгновений - назад. Обратите внимание на сцену двойного исполнения «Голубого неба»: новой солисткой (Этель Мёрмен) и прежней (Элис Фэй). Другой ритм, другие акценты - и за несколько лет между исполнениями пролегла целая пропасть. Пропасть, заполненная также и ностальгией. В 1938 г., за несколько десятилетий до появления моды на «ретро», Кинг делает самый прекрасный фильм, способный проиллюстрировать эту грядущую моду. Чудесная актерская работа Элис Фэй: в одном движении она способна передать чуть вульгарную непосредственность, затем - зрелость, возвращение к себе и грусть своего персонажа.

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Alexander's Ragtime Band

См. также в других словарях:

  • Давай за… — Давай за Альбом «Любэ» Дата выпуска 2002 Записан 2001 2002 Жанр Рок музыка, Рок н ролл, Шансон Длительность 38:28 …   Википедия

  • The Beatles — У этого термина существуют и другие значения, см. The Beatles (значения). The Beatles Битлз …   Википедия

  • Соединенных Штатов Америки музыка —         Особенности формирования муз. культуры США, начавшегося в кон. 17 в., во многом определялись колониальным типом развития страны. Перенесённые на амер. почву муз. традиции Европы, Африки, позднее Азии усваивались и, взаимодействуя,… …   Музыкальная энциклопедия

  • Музыка Израиля — Музыка Израиля представляет собой неотъемлемую часть культуры Израиля. Археологические находки указывают, что музыкальная культура существовала на территории современного Израиля уже четыре тысячи лет назад. По видимому, тогда она не… …   Википедия

  • Боуи, Дэвид — У этого термина существуют и другие значения, см. Боуи. Дэвид Боуи David Bowie …   Википедия

  • Прованс (песня) — У этого термина существуют и другие значения, см. Прованс (значения). «Прованс» …   Википедия

  • Овация (премия) — У этого термина существуют и другие значения, см. Овация (значения). Файл:Премия Овация.png Статуэтка премии «Овация» «Овация»  национальная российская музыкальная премия в области зрелищ и популярной музыки. Считается российским аналогом… …   Википедия

  • Валерия (певица) — У этого термина существуют и другие значения, см. Валерия. В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Перфилова. Валерия …   Википедия

  • Дискография группы «Аквариум» — Дискография российской рок группы «Аквариум» Содержание 1 Официальная дискография 1.1 Другие сборники …   Википедия

  • Дискография "Аквариума" — Дискография российской рок группы «Аквариум» Содержание 1 Официальная дискография 1.1 Другие сборники 1.2 Мультимедийные издания …   Википедия

  • Дискография «Аквариума» — Дискография российской рок группы «Аквариум» Содержание 1 Официальная дискография 1.1 Другие сборники 1.2 Мультимедийные издания …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»